Corona, Corona
I finally realized today that I could change the language of my News. Google. I fooled around with Serbian for a while than switched to Italian. The big media are almost as upset as the big media here in the States, but there are great differences. For example. After reading about the usual problems, I came across a magazine article on how isolation helped great artists like Shakespeare and Frida Kalho.
The Corriere della Sera's advice was to listen to a duet from Clemenza di Tito. As Smokey Robinson might say under these circumstances: "I second that emotion."
Watch this space for more comforting nonsense.
Corona, Corona, where you been so long?
Tell me Corona, where you been so long?
I haven’t had no fever, since you been gone.
I fear Corona, I tell the world I do
Well I fear Corona, I tell the world I do
Well I hope some day it will fear me too
Corona, Corona, who’d you infect last night?
Tell me Corona, who’d you infect last night?
You came around this morning, the sun was shinning bright
I met Corona, away across the sea
I met Corona, way across the sea
It wouldn’t spare me, that’s plain to see
. . . .
Edit this for me, Tom. “you’d” should have been “who’d”. It’s early here.
I was thinking, when I put up the title.
Corona Corona,
You been around too long
I won’t get no lovin
Till you be gone.
Our minds work in the same slightly mad way.
I invite everyone to send in a verse or two–an endless saga. I’ve got four or five down and I’m waiting for the muse of bad poetry to visit me, but I think she’s sitting somewhere on a barstool.
From an old friend Jean Heise:
Corona, Corona
You cause us such dread!
We can’t find the TP
And their ain’t no more bread.
Bob Geraci submits: “Corona virus bonus: misanthropes get extra credit for being antisocial.”